Burning the Old Year | Naomi Shihab Nye | The Poetry Foundation

Burning the Old Year

by NAOMI SHIHAB NYE

Letters swallow themselves in seconds.   
Notes friends tied to the doorknob,   
transparent scarlet paper,
sizzle like moth wings,
marry the air.

So much of any year is flammable,   
lists of vegetables, partial poems.   
Orange swirling flame of days,   
so little is a stone.

Where there was something and suddenly isn’t,   
an absence shouts, celebrates, leaves a space.   
I begin again with the smallest numbers.
Quick dance, shuffle of losses and leaves,   
only the things I didn’t do   
crackle after the blazing dies.

[bron: The Poetry Foundation]
Brandend Oudjaar

Letters slikken in seconden zichzelf.
Berichten van vrienden aan de deurknop geknoopt,
transparant scharlaken papier,
sissen als vleugels van motten,
trouwen de lucht.

Zoveel van welk jaar ook is ontvlambaar,
groentelijstjes, halve gedichten.
Oranje wervelvlam van dagen,
zo weinig is een steen.

Waar iets was is plots niets,
een afwezigheid schreeuwt, feest, laat ruimte.
Ik begin opnieuw bij de kleinste getallen.
Snelle dans, mix van verliezen en verlaten,
alleen de dingen die ik niet deed
knisperen als het laaien sterft.

[vertaling - mfp]

Naomi Shihab Nye told Contemporary Authors: “I have always loved the gaps, the downloadspace between things, as much as the things. I love staring, pondering, mulling, puttering. I love the times when someone or something is late—there’s that rich possibility of noticing more, in the meantime…Poetry calls us to pause. There is so much we overlook, while the abundance around us continues to shimmer, on its own.” [bron: Naomi Shihab Nye : The Poetry Foundation.]

Zie ook hier een interview op Harding University USA.

J. S. Bach | Weihnachtsoratorium | Philippe Herreweghe

 

Het Weihnachtsoratorium BWV 248 Kerstoratorium; Oratorium Tempore Nativitatis Christi is een oratorium, bestaande uit zes afzonderlijke, maar inhoudelijk verbonden werken, soms aangeduid als cantates, geschreven door Johann Sebastian Bach voor de periode van Kerst 1734 tot en met Driekoningen 1735. De teksten zijn ontleend aan het Evangelie volgens Lucas en het Evangelie volgens Matteüs en waarschijnlijk geschreven door librettist Picander pseudoniem van Christian Friedrich Henrici [bron: Wikipedia.]

And, so this is Xmas …

IMG_0626

‘In ons diepste zelf ligt een oproep tot innerlijke vrijheid. Hierin zit poëzie verscholen. Zij is blij met niets: met het geruis van de wind in de bomen, met de lichtschakeringen in de lucht, met de gezelligheid van een eenvoudige maaltijd, met de nabijheid van dierbare verwanten, met kinderen… ‘

‘Als iedere nacht in ons leven een kerstnacht zou kunnen zijn, een nacht die van binnenuit verlicht wordt… ‘

Uit het boek:
Vrede in je hart,
Frère Roger van Taizé
Ten Have, Kampen

%d bloggers liken dit: